Публічна оферта
Договір про надання Супутніх послуг при продажу Квитків на Вечірки через сервіс PartyPass. Виконавець — ФОП Артюх Юрій Вікторович (РНОКПП 3043321494), м. Київ, вул. Туманяна, 3, кв. 122.
1Визначення термінів
Виконавець — Фізична особа-підприємець Артюх Юрій Вікторович, зареєстрований відповідно до законодавства України, який надає Учасникам Супутні послуги від свого імені, а при укладенні правочинів на надання Видовищних послуг шляхом продажу Квитків виступає від імені та в інтересах Організатора на підставі наданих повноважень, з метою укладення між Організатором і Учасником Договору на надання Видовищної послуги.
Акцепт Оферти — повне та безумовне прийняття Учасником усіх умов цієї Оферти.
Банк — АТ «УНІВЕРСАЛ БАНК» (monobank), який надає послугу еквайрингу.
Веб-сайт — https://partypass.to, який належить Виконавцю та надає програмне забезпечення і технічну можливість для реалізації Квитків на участь у Вечірках на території України.
Видовищна послуга — послуга культурного, розважального, танцювального характеру, яка надається Учаснику Організатором у рамках Вечірки, при безпосередній присутності Учасника на такій Вечірці.
Вечірка — подія (зокрема вечірка соціальних танців), створена Організатором за допомогою Сервісу, основна мета якої — надати Учасникам можливість відвідати захід, потанцювати та гарно провести час.
Користувач — будь-хто, хто користується Сервісом, включно з Організаторами та Учасниками.
Організатор — особа, яка є організатором Вечірки, відповідає за її підготовку та проведення, визначає зміст, умови участі, дату, час і місце проведення Вечірки та створила відповідну Вечірку за допомогою Сервісу.
Сервіс — веб-платформа PartyPass, доступна на Веб-сайті, яка надає інструменти для створення Вечірок, продажу Квитків та з’єднує Користувачів (Організаторів і Учасників).
Договір (Оферта) — публічний договір, розміщений Виконавцем, який регулює порядок надання Виконавцем Супутніх послуг та порядок укладення між Організатором і Учасником Договору на надання Видовищної послуги.
Правила перебування на Вечірці — норми й правила Організатора, встановлені для Учасників під час їх перебування на Вечірці.
Персональні дані — має значення, визначене Законом України «Про захист персональних даних» №2297-VI від 1 червня 2010 року.
Суб’єкт персональних даних — має значення, визначене Законом України «Про захист персональних даних» №2297-VI від 1 червня 2010 року.
Супутні послуги — послуги технічного характеру, які нерозривно пов’язані з процедурою продажу Квитка за допомогою Веб-сайту, та які надаються Виконавцем і споживаються Учасником безпосередньо під час продажу Квитка. Зазначені послуги використовуються Учасником під час отримання послуг еквайрингу, що надаються відповідним Банком або платіжним провайдером. Виконавець не приймає кошти на свої рахунки, не здійснює їх обробку, зберігання чи переказ, а лише забезпечує технічну взаємодію з платіжними провайдерами. Відповідно до пункту 8 частини 1 статті 9 Закону України «Про платіжні послуги», положення цього Закону не застосовуються до послуг технічного характеру.
Сервісний збір — плата за надання Виконавцем Супутніх послуг, що сплачується Учасником при придбанні Квитка та становить 10% від Ціни квитка, встановленої Організатором.
Ціна квитка — загальна вартість, що включає плату за участь у Вечірці, встановлену Організатором, та Сервісний збір Виконавця. Вартість комісії платіжного провайдера (за наявності) не входить у Ціну квитка.
Учасник — особа, яка виявила бажання взяти участь у Вечірці та має намір сплатити Ціну квитка.
Згода суб’єкта персональних даних — має значення, визначене Законом України «Про захист персональних даних» №2297-VI від 1 червня 2010 року.
Квиток — документ, що засвідчує право Учасника на участь у Вечірці та містить інформацію про найменування, дату, час, місце проведення, вартість участі та суму Сервісного збору Виконавця, а також додаткову інформацію правового або технічного характеру.
2Загальні положення
Відповідно до ст. 633 Цивільного кодексу України, цей документ є відкритою пропозицією (Офертою) Фізичної особи-підприємця Артюха Юрія Вікторовича (РНОКПП — 3043321494), яка адресована невизначеному колу осіб, укласти договір про надання Супутніх послуг Виконавцем, а також визначає порядок укладення між Організатором і Учасником Договору на надання Видовищної послуги на умовах, викладених у цій Оферті.
У разі прийняття (акцепту) викладених у Договорі умов будь-яка дієздатна особа стає стороною за Договором та зобов’язується виконувати всі його умови.
Оферта набуває чинності з моменту її розміщення в мережі Інтернет за посиланням https://partypass.to/oferta, є безстроковою та діє до моменту її відкликання Виконавцем.
Місцем укладення цього Договору Сторони визначають місце реєстрації Виконавця.
Виконавець має право вносити зміни до цієї Оферти в будь-який час. Всі зміни публікуються своєчасно та знаходяться у вільному доступі в мережі Інтернет. Використання Учасником послуг Виконавця після внесення змін до Оферти є підтвердженням (акцептом) того, що Учасник приймає Оферту з урахуванням внесених змін.
Оплачуючи вартість Квитка, Учасник гарантує досягнення повнолітнього віку відповідно до законодавства країни свого громадянства.
Виконавець має право відкликати (припинити дію) Оферту в будь-який час без попереднього повідомлення Учасника у разі порушення ним умов цієї Оферти або інших правил, встановлених Виконавцем.
Відкликання Оферти не звільняє Учасника від відповідальності за порушення умов, вчинені до моменту припинення.
На виконання Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» вся інформація на Веб-сайті розміщена українською мовою. Виконавець підтримує розвиток і поширення української мови та заохочує Організаторів та Учасників проводити Вечірки та інші активності українською мовою.
3Предмет оферти
На умовах, визначених у цій Оферті, а також істотних умовах, обумовлених та підтверджених Сторонами в кожному окремому Квитку:
між Організатором та Учасником укладається договір на надання Видовищної послуги, за яким Організатор бере на себе зобов’язання надати Учаснику право (доступ) на участь у Вечірці і споживання Видовищної послуги, на яку Учасник придбає у Виконавця Квиток, а Учасник зобов’язується оплатити плату за участь у Вечірці на користь Організатора з використанням платіжної інфраструктури, доступної на Веб-сайті (далі — Договір на надання Видовищної послуги). Така оплата здійснюється шляхом розщеплення платежу між Організатором та Виконавцем відповідно до складових Ціни квитка.
між Виконавцем та Учасником укладається договір на надання Супутніх послуг, за яким Виконавець бере на себе зобов’язання надати Учаснику замовлені ним Супутні послуги, а Учасник зобов’язується оплатити вартість таких Супутніх послуг у складі Ціни квитка з використанням платіжної інфраструктури, доступної на Веб-сайті (далі — Договір на надання Супутніх послуг). Супутні послуги нерозривно пов’язані з продажем Квитка незалежно від його форми та форми оплати, а тому надаються Учасникам обов’язково при кожному продажу Квитка.
Виконавець не є стороною Договору на надання Видовищної послуги, не встановлює умов проведення Вечірки та не несе відповідальності за зміст, якість, організацію чи проведення Вечірки.
Учасник розуміє та погоджується з тим, що сплачена ним Ціна Квитка складається з двох послуг, а саме:
Договір на надання Видовищної послуги (надається Організатором);
Договір на надання Супутніх послуг (надається Виконавцем).
Реєструючись у Сервісі і створюючи в ньому Вечірку на території України, Організатор надає Виконавцю право здійснювати від імені Організатора обмежений перелік дій, які спрямовані винятково на укладення Договору на надання Видовищної послуги (продаж права на відвідування Вечірки й одержання Видовищної послуги Організатора), шляхом продажу Квитка.
Виконавець надає технічну можливість придбання Квитків. Виконавець не є організатором Вечірки (Організатором) і не несе відповідальності за зміст, якість, організацію, проведення, перенесення або скасування Вечірки, а також за дії або бездіяльність Організатора.
Продаж Квитків Учаснику проводиться виключно на умовах цієї Оферти та лише в разі її повного і беззастережного прийняття Учасником (Акцепту Оферти). Частковий Акцепт, а також Акцепт на інших умовах не допускається. Використання Учасником послуг Виконавця на запропонованих у цій Оферті умовах свідчить про укладення між ними цього Договору.
Якщо Учасник не приймає в повному обсязі умови цієї Оферти, продаж Квитків не проводиться. Придбані Учасником Квитки не можуть бути повернуті в разі незгоди Учасника з умовами цієї Оферти. Повернення коштів за придбані Учасником Квитки можливе лише в порядку та на умовах, встановлених цією Офертою.
Цей Договір має немонопольний характер, і Виконавець має право представляти інших суб’єктів господарювання та укладати будь-які інші договори без будь-якого додаткового погодження з іншою Стороною.
Відповідно до положень Закону України «Про захист персональних даних» №2297-VI від 01.06.2010 р., Учасник визнає і погоджується з наданням Виконавцеві своїх Персональних даних у процесі оформлення Квитка, а саме: прізвища, імені, контактного номера телефону, міста та адреси електронної пошти.
Обробка Персональних даних Учасника здійснюється відповідно до законодавства України. Учасник надає Виконавцю право на обробку його Персональних даних у зв’язку з наданням послуг, обумовлених цією Офертою, в тому числі з метою отримання повідомлень про Вечірки. Оскільки обробка Персональних даних Учасника здійснюється у зв’язку з виконанням Договору, укладеного на умовах цієї Оферти, окрема згода Учасника на обробку його Персональних даних не потрібна.
Персональні дані зберігаються протягом строку, необхідного для досягнення цілей обробки та виконання вимог законодавства, після чого підлягають видаленню або знеособленню, якщо інше не вимагається законом.
Учасник гарантує і несе відповідальність за те, що дані, зазначені ним, надані добровільно, є правильними, повними та достовірними.
Сторони мають право передавати отримані Персональні дані третім особам лише для виконання умов цієї Оферти та/або з дня надходження запиту від третьої особи (контролюючих органів). Зазначена згода надається з урахуванням вимог ст. 7, ст. 8 та ст. 11 Закону України «Про захист персональних даних».
Виконавець вживатиме всіх необхідних заходів, щоб гарантувати, що Персональні дані Учасника будуть оброблятися надійно і відповідно до умов Оферти, та не будуть передані третій стороні, доки вона не забезпечить належні засоби контролю щодо захисту Персональних даних.
Виконавець вживає всіх належних і достатніх заходів з метою захисту Персональних даних Учасників, однак не може гарантувати їх абсолютну безпеку, зважаючи на особливості здійснення діяльності в мережі Інтернет.
Детальніше про обробку персональних даних можна дізнатися, звернувшись до Виконавця за адресою akella.a@gmail.com.
4Правила акцепту оферти
Ця Оферта є офіційною пропозицією Виконавця укласти публічний Договір на умовах, викладених у ній, та регулює правовідносини між Виконавцем та Учасником щодо надання Супутніх послуг і порядку придбання Квитків, а також визначає порядок укладення між Організатором і Учасником Договору на надання Видовищної послуги.
Акцепт Оферти здійснюється Учасником шляхом вчинення дій, передбачених пунктом 4.4 цієї Оферти, та є добровільним, усвідомленим і рівнозначним укладенню письмового договору відповідно до ст. 642 Цивільного кодексу України.
До моменту Акцепту Оферти Учасник зобов’язаний самостійно ознайомитися з усіма умовами Оферти та підтвердити, що вони є йому зрозумілими та прийнятими у повному обсязі без будь-яких застережень. Учасник підтверджує, що усвідомлює, що Виконавець уповноважений здійснювати від імені Організатора обмежений перелік дій, спрямованих винятково на укладення Договору на надання Видовищної послуги, шляхом продажу Квитка.
Акцепт Оферти здійснюється шляхом послідовного вчинення таких дій на Веб-сайті:
вибір конкретної Вечірки, створеної Організатором, та ознайомлення з її описом, умовами участі, датою, часом і вартістю;
ознайомлення з умовами цієї Оферти та підтвердження згоди з ними;
надання необхідних контактних даних (зокрема, прізвища, імені, адреси електронної пошти та/або номера телефону тощо);
здійснення оплати вартості Квитка відповідно до умов цієї Оферти.
З моменту підтвердження успішної оплати Квитка Акцепт Оферти вважається завершеним, а договір між Учасником і Виконавцем — укладеним.
Акцептуючи цю Оферту, Учасник погоджується з тим, що Виконавець не несе жодної відповідальності за невиконання або неналежне виконання Організатором зобов’язань, покладених на нього Законом України «Про захист прав споживачів», або які він візьме на себе перед Учасником за Договором на надання Видовищної послуги, а також за будь-які інші порушення, допущені Організатором при організації проведення Вечірки. Усі претензії щодо Видовищних послуг Учасники мають направляти безпосередньо Організаторові.
Виконавець має право використовувати електронні повідомлення та електронну пошту для підтвердження факту Акцепту, надання інформації про Вечірку та іншої інформації технічного або організаційного характеру.
5Порядок здійснення платежів
Оплата участі у Вечірці здійснюється Учасником виключно безготівковими способами через платіжні інструменти, доступні на Веб-сайті. Сплачена Учасником Ціна квитка розподіляється платіжним провайдером між Організатором та Виконавцем відповідно до складових Ціни квитка. Такий розподіл здійснюється платіжним провайдером без набуття Виконавцем доступу до коштів Учасника. Платіжні послуги надаються Банком, який діє на підставі власних умов та не є стороною цього Договору.
Виконавець не контролює розмір, зміну або застосування комісій платіжного провайдера.
Платіж вважається здійсненим у момент підтвердження успішної транзакції платіжною системою.
У разі несплати або неповної оплати вартості участі у Вечірці замовлення вважається неоформленим, а доступ до участі у Вечірці не надається.
Після здійснення оплати Учасник отримує підтвердження участі у Вечірці в електронному вигляді через Веб-сайт та/або електронну пошту.
6Умови повернення коштів
У разі скасування участі Учасником у день оплати Квитка (до 00:00 календарного дня, наступного за днем здійснення оплати), Учасник має право на повернення повної суми, сплаченої за Квиток, включаючи Сервісний збір Виконавця та комісію платіжного провайдера (за наявності).
У разі скасування участі Учасником за два або більше календарних днів до дати проведення Вечірки Учаснику здійснюється часткове повернення коштів у розмірі плати за участь у Вечірці. Сервісний збір Виконавця та комісія платіжного провайдера поверненню не підлягають.
У разі скасування участі Учасником до моменту початку Вечірки повернення коштів може здійснюватися автоматично. В усіх інших випадках повернення коштів можливе виключно шляхом звернення Учасника до служби підтримки: akella.a@gmail.com.
У разі скасування участі Учасником менше ніж за два дні до початку Вечірки або неприбуття Учасника на Вечірку Ціна квитка не повертається.
У виняткових випадках, зокрема у разі надання недостовірної інформації про Вечірку або підозри на шахрайські дії з боку Організатора, Учасник, який не відвідав Вечірку, має право звернутися до служби підтримки не пізніше 3 (трьох) календарних днів після завершення Вечірки.
У випадках скасування Вечірки Організатором, непроведення Вечірки з вини Організатора, а також у разі внесення Організатором критичних змін до умов проведення Вечірки, з якими Учасник не погодився, Учаснику підлягає поверненню повна сума Ціни квитка, включаючи Сервісний збір Виконавця. Повернення здійснюється за умови підтвердження факту внесення критичних змін до Вечірки. В такому випадку Організатор несе обов’язок зі сплати комісії платіжної системи та комісії Виконавця.
Рішення про повернення коштів у випадках, передбачених п. 6.5, приймається Виконавцем за результатами розгляду звернення з урахуванням наявних підтверджень та обставин і може бути повним або частковим. У разі прийняття позитивного рішення Виконавець ініціює процедуру повернення коштів через відповідного платіжного провайдера. Виконавець не приймає кошти на свої рахунки та не здійснює їх повернення самостійно.
Повернення коштів здійснюється виключно на той рахунок, з якого була здійснена оплата.
Подання необґрунтованих запитів на повернення коштів або ініціювання безпідставних чарджбеків може призвести до тимчасового блокування або видалення облікового запису Учасника.
Сторони погоджуються, що кошти, сплачені Учасником за Квиток, перераховуються Організатору за вирахуванням Сервісного збору Виконавця. Комісія платіжного провайдера (еквайрингу) сплачується Організатором самостійно відповідно до умов, встановлених Банком або платіжною установою, та може змінюватися залежно від способу оплати, платіжного інструменту, регіону, валюти та інших факторів. Орієнтовний розмір такої комісії становить від 1% до 2% від суми платежу, якщо інше не доведено до відома Організатора окремо.
7Права та обов’язки сторін
Учасник має право:
отримувати інформацію про Вечірки, умови участі та правила користування Веб-сайтом;
самостійно обирати Вечірки та спосіб оплати з доступних на Веб-сайті;
звертатися до служби підтримки з питаннями та відгуками;
відмовитися від участі у Вечірці до моменту здійснення оплати без будь-яких фінансових наслідків;
інші права, передбачені законодавством України.
Учасник зобов’язаний:
надавати достовірну та актуальну інформацію при оформленні участі у Вечірці;
самостійно ознайомлюватися з умовами конкретної Вечірки та дотримуватися правил, встановлених Організатором;
своєчасно та у повному обсязі здійснювати оплату вартості Квитка.
Виконавець має право:
встановлювати та змінювати розмір Сервісного збору шляхом внесення змін до цієї Оферти та оприлюднення її нової редакції на Веб-сайті;
тимчасово обмежувати або припиняти доступ Учасника до Веб-сайту у разі порушення цієї Оферти;
здійснювати модифікацію будь-якого програмного забезпечення Веб-сайту, припиняти роботу програмних засобів з метою виявлення несправностей, помилок та збоїв, а також з метою проведення профілактичних робіт та запобігання випадкам несанкціонованого доступу. Виконавець не несе відповідальності за непрацездатність каналів зв’язку, за допомогою яких Учасник здійснює з’єднання з Веб-сайтом;
інші права, передбачені законодавством України.
Виконавець зобов’язаний:
забезпечувати функціонування Веб-сайту та доступ Учасника до придбаних Квитків;
обробляти Персональні дані Учасників відповідно до законодавства України.
Організатор має право:
встановлювати вартість Видовищної послуги;
встановлювати Правила перебування на Вечірці;
вносити зміни щодо місця та часу проведення Вечірки;
інші права, передбачені законодавством України.
Організатор зобов’язаний:
надати Учасникові, в інтересах якого укладено Договір на надання Видовищної послуги, Видовищну послугу в місці й час, зазначені в Квитку;
надавати Учасникові необхідну інформацію про умови та Правила перебування на Вечірці;
забезпечити доступ Учасника до Вечірки за умови дотримання таким Учасником Правил перебування на Вечірці. Кожен Квиток надає право одному Учаснику на одноразове відвідування Вечірки. Повторне використання Квитка не допускається.
8Відповідальність сторін
Сторони несуть відповідальність відповідно до законодавства України та умов цієї Оферти.
Виконавець несе відповідальність лише в рамках укладеного з Учасником Договору про надання Супутніх послуг та не є стороною чи зобов’язаною особою в рамках укладеного між Організатором та Учасником Договору про надання Видовищної послуги. У будь-якому випадку відповідальність Виконавця перед Учасником за надання Супутніх послуг обмежується розміром Сервісного збору, сплаченого Учасником при придбанні Квитка.
Виконавець не є організатором Вечірок та не несе відповідальності за їх зміст, проведення, перенесення, заміну, зміну або скасування Вечірки, а також за відповідність Вечірки очікуванням Учасника. Учасник розуміє та погоджується, що його емоційні та естетичні враження від отриманої Видовищної послуги можуть не відповідати його суб’єктивним очікуванням, і така невідповідність не вважається неналежним наданням Видовищної послуги.
Виконавець не контролює факт надання, неналежного надання чи ненадання Організатором Видовищної послуги Учаснику за придбаним Квитком, не є присутнім на Вечірці та до отримання від Організатора офіційного повідомлення не володіє інформацією про причини такого ненадання. На вимогу Учасника Виконавець повідомляє назву та відомі йому контактні дані Організатора Вечірки для безпосереднього врегулювання питань.
Виконавець не несе відповідальності за технічні збої, що виникли не з його вини.
Виконавець не несе відповідальності за будь-які збитки, що виникли в результаті діяльності Учасників на Веб-сайті. За жодних обставин Виконавець не несе відповідальності перед Учасником або третіми особами за будь-які прямі чи непрямі збитки, у тому числі упущену вигоду, крім випадків, коли такі збитки спричинені умисними діями або грубою необережністю Виконавця.
Виконавець не несе відповідальності за дії або бездіяльність банків, платіжних систем та за затримки, пов’язані з їх роботою.
Учасник самостійно несе відповідальність за достовірність даних, наданих платіжному провайдеру. Виконавець не здійснює перевірку таких даних та не несе відповідальності за їх коректність.
9Форс-мажорні обставини
Сторони звільняються від відповідальності за невиконання та/або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором при виникненні обставин непереборної сили, таких як: прийняття державними органами нормативно-правових актів, землетруси, повені, пожежі, воєнні дії, масові захворювання (епідемії), обмеження перевезень, ембарго, режим міжнародних санкцій, валютні обмеження, а також інші подібні обставини, які не залежать від волі Сторін, суттєво перешкоджають виконанню Договору та виникли після його укладення (надалі — «Форс-Мажорні Обставини»).
У разі настання Форс-Мажорних Обставин кожна зі Сторін зобов’язується повідомити про це іншу Сторону протягом 5 (п’яти) календарних днів з дня настання таких обставин або в інший строк, як тільки це стане розумно можливим.
У випадку настання Форс-Мажорних Обставин строк виконання Сторонами зобов’язань за цим Договором подовжується пропорційно часу, протягом якого діють такі обставини та/або їх наслідки.
Сторона, яка посилається на дію Форс-Мажорних Обставин, зобов’язується надати документ, що підтверджує їх настання, виданий компетентним державним органом або відповідною торгово-промисловою палатою чи її відділенням.
Якщо Форс-Мажорні Обставини тривають більше 30 (тридцяти) календарних днів, кожна зі Сторін має право розірвати цей Договір.
Якщо Форс-Мажорні Обставини тривають більше ніж 2 (два) календарні місяці, Сторони можуть у письмовій формі укласти окрему угоду щодо подальшого виконання зобов’язань за Договором.
Неповідомлення про настання або припинення дії Форс-Мажорних Обставин у строки, зазначені в цьому Договорі, позбавляє відповідну Сторону права посилатися на такі обставини як на підставу звільнення від відповідальності.
10Інтелектуальна власність
Сукупність програм, даних, торгових марок, об’єктів авторського права та інших об’єктів, що використовуються на Веб-сайті, є інтелектуальною власністю їх законних правовласників і охороняються законодавством України про інтелектуальну власність, а також відповідними міжнародними договорами і конвенціями.
Будь-яке використання елементів, символіки, текстів, графічних зображень, програм та інших об’єктів, що входять до складу Веб-сайту, без дозволу Виконавця чи іншого законного правовласника є незаконним і може стати підставою для притягнення порушників до відповідальності відповідно до чинного законодавства України.
Будь-які рекламні матеріали, розміщені Виконавцем на Веб-сайті, є власністю Виконавця або використовуються на підставі прав, наданих Виконавцю Організаторами чи іншими законними правовласниками.
Організатор зобов’язується самостійно та за власний рахунок врегулювати всі питання, пов’язані з розміщенням та використанням Виконавцем зазначених рекламних матеріалів, у тому числі забезпечити наявність усіх необхідних прав та дозволів.
11Прикінцеві положення
Цей Договір регулюється і тлумачиться відповідно до законодавства України. Питання, не врегульовані цим Договором, підлягають вирішенню відповідно до чинного законодавства України.
Визнання судом будь-якого положення цього Договору недійсним або таким, що не підлягає виконанню, не є підставою для недійсності або невиконання інших положень цього Договору.
Усі спори вирішуються шляхом досудового врегулювання шляхом подання письмової претензії протягом 10 (десяти) календарних днів з моменту виникнення спору.
У разі недосягнення згоди спір підлягає розгляду відповідно до чинного законодавства України.
12Процедура розірвання договору
У разі якщо Учасник не здійснив Акцепт Оферти у порядку, визначеному цією Офертою, Договір на надання Супутніх послуг та Договір на надання Видовищної послуги вважаються неукладеними та не створюють для Сторін жодних прав та обов’язків.
Квиток вважається анульованим з ініціативи Учасника, а зобов’язання Сторін за укладеним між Організатором та Учасником Договором на надання Видовищної послуги — припиненими, якщо:
Учасник не оплатив Ціну квитка після підтвердження Виконавцем можливості придбання Квитка;
Учасник не прибув на Вечірку у запланований час та/або порушив Правила перебування на Вечірці, у зв’язку з чим не був допущений на Вечірку, та/або втратив Квиток і, через це, не зміг одержати Видовищну послугу повністю або частково. У цьому випадку сплачена Учасником Ціна квитка поверненню не підлягає.
Квиток, у частині п. 3.1.1 цієї Оферти (Договір на надання Видовищної послуги), вважається анульованим з ініціативи Організатора, а зобов’язання Сторін — припиненими, якщо:
Організатор скасував свою Вечірку, про що повідомив відкрито й публічно або безпосередньо Учасника;
Організатор не провів Вечірку у місці й час, зазначені у Квитку, в результаті чого Учасник, який вчасно прибув до місця проведення, не зміг отримати замовлену Видовищну послугу з вини Організатора;
після придбання Квитка Організатор переніс дату проведення Вечірки або вніс інші критичні зміни, про що повідомив відкрито й публічно та/або безпосередньо Учасника, якщо Учасник не погодився з такими змінами і бажає повернути Квиток Організаторові.